221 bee




Die Sherlock-Fans unter euch werden gleich erkannt haben, worum es geht - falls nicht, dann freut euch einfach über die Biene und ignoriert die Zahlen :)
Falls ihr doch eine Erklärung wollt: "The name's Sherlock Holmes and the address is 221B Baker Street." - schaut die großartige neue BBC- Sherlock-Serie (die letztes Jahr auch im deutschen Fernsehen lief) bzw. lest die Geschichten von Arthur Conan Doyle (in denen sich Sherlock Holmes im Alter nach Sussex zurückzieht, um Imker zu werden). 

 

If you're a Sherlock Holmes fan, you'll know exactly what's going on in this mani. If you're not, just ignore the numbers and enjoy the bee - or watch the  BBC Sherlock show: "The name's Sherlock Holmes and the address is 221B Baker Street." Or better yet, watch it and read Arthur Conan Doyle's  original stories (from which we know that Sherlock Holmes retires to Sussex to keep bees).


Making of:





So richtig perfekt wär's natürlich gewesen, wenn ich das blaue "Baker Street" von Nails inc. hätte. Das ist hier aber schwer zu bekommen, also hab ich stattdessen den guten alten Boulevard de Beauté verwendet. Diese Lacke brauchen zwar ewig, bis sie trocken sind, aber die Farben sind echt geil.

I wish I had Nails Inc. in Baker Street blue! Instead, I used my trusty Boulevard de Beauté. It takes forever for them to dry thoroughly but the colors are amazing.

Hier sieht man (höchst wissenschaftlich) die Evolution der Biene. Ihr könnt euch vielleicht denken, dass ich unten (rechts) begonnen habe. Man kann hier die Entwicklung von Amöbe zu fliegender Amöbe zu fliegender Maus sehr schön mitverfolgen - fast wie im Biologieunterricht ;)

Mir fällt gerade auf, dass ich lustigerweise bei diesen Skizzen immer von rechts nach links und unten nach oben gehe, obwohl ich Rechtshänderin bin. Bei den Zombies war das auch schon so. Ich hab dafür keine Erklärung.

Und auf dem unteren Bild seht ihr dann die tatsächliche Biene vor den Bildern ihrer Urahnen. Ihr ging's da gerade so wie uns, wenn wir ins Naturhistorische Museum gehen und Ausstellungen über die Entwicklung der Menschheit sehen: groß geschaut, sich gedacht "na holla die Waldfee, Evolution, zum Glück seh ich nicht so aus" und dann im Museumsshop einen Plastikdinosaurier gekauft. (Das war ein Einblick in das geheimnisvolle Leben der Bienen.)

Euer Sherlock-fanatisches Nagelnewbie


Above, you can see a highly scientific chart showing the evolution of the bee. As you may observe, I started on the bottom right. These sketches visualize the development from amoeba to flying amoeba to mouse with wings very nicely. Almost reminds you of biology class, doesn't it? 
I just realized I always seem to sketch from right to left and from the bottom up despite drawing with my right hand. It was the same with the zombies. Weird, I have no explanation for this.

And in the last picture, you've got the actual bee visiting the pictures of its ancestors. She felt like we do when we go to the museum of natural history and see an exhibition on the development of humankind: goggled at it all, thought "well I'm glad I don't look like them, thanks for getting your act together, evolution!" and exited through the gift shop after buying a plastic dinosaur. Ahh, the secret life of bees.


The kinda fangirly nail newbie

10 comments:

Hi! I love getting comments!
Comment moderation is enabled so your comment won't appear right away but at least you can be sure I read every single comment and try to answer them as fast as possible :)

Hallo! Ich freu mich sehr über jeden Kommentar!
Da sie moderiert sind, erscheinen sie nicht sofort, aber dafür könnt ihr euch sicher sein, dass ich auch jeden einzelnen lese :) Ich werd so schnell wie möglich darauf antworten.

Die Sendung mit den Male Models

In which the Nail Newbie watches the third to last episode of Austria's NTM, looks forward to Germany's NTM and sees an excellent example of the violation of rules 15 and 16 in one, in the context of a topless shoot with two male models: Miss "22 is my model playing age" not only makes out with both of her casting partners but also divulges intimate information about her boyfriend on camera. Classy.
 
Eigentlich wollte ich diesen Post ja "Die Sendung mit dem Boyfriend-Drama" nennen, aber das wäre angesichts der Ereignisse in der 8. Folge etwas aufgebauscht gewesen und wir sind hier ja nicht bei Topmodel Backstage. Daher die Male Models, von denen - bzw. den von ihnen ausgelösten Fremdschäm-Geständnissen - es durchaus etwas zu erzählen gibt. Aber machen wir es der Reihe nach:

  • Sport der Woche: Fußball. Training bei Hervis erst mit Luftballons, die wie Fußbälle angemalt sind, dann mit echten Bällen – und zack fliegt einer in die Kamera. Dann kommt Carmen daher: „Wir haben eine Überraschung für euch – wir haben eine Challenge heute.“ Als wär das zum jetzigen Zeitpunkt noch eine Überraschung, dass nach einem „ungewöhnlichen“ Training dieser Art eine Challenge kommt.
  • Sie gehen auf ein schneebedecktes Fußballfeld. Carmen, Fußballtrainer und Fotograf, letzterer steht da mit einem Riesenpokal unterm Arm, warum? Challenge mit Fotoshooting: Schlammcatchen im Schnee. Ok, Fußball im Schlamm in Sportunterwäsche. Mit viel Körpereinsatz auf den Boden werfen und kicken/greifen. Jetzt hält Carmen den Pokal.
  • Ups Charlotte, das Zetterl schaut hinten beim BH raus. Alex ist saukalt und sie meckert, schafft’s auch nicht wirklich, sich fallen zu lassen. Ist sich aber siegessicher. Greta fühlt sich auch nicht so ganz wohl. „Ich bin immer unsicher, wenn es geht um Bälle.“ Steffi robbt sexy auf den Ball zu. Katrin macht einen Kopfball – mit schlammbedecktem Ball nicht sooo angenehm.
  • Öha, Aleksandra hat die Challenge tatsächlich gewonnen und kriegt den Pokal. Und eine Übernachtung auf der „Kuschel-Alm“. Steffi, die's eigentlich hätte gewinnen sollen, gönnt’s ihr nicht, ich auch nicht. Und die anderen sowieso nicht. Isa sagt ihr das sogar.
  • Szenenwechsel: Es ist Abend. Die Mädchen sitzen zufällig zusammen und tratschen über Männer und ausgerechnet da kommen zwei Male Models mit Alkohol und Naschzeug rein. Für’s Shooting morgen. Steffi ist begeistert. Isa fragt gleich, ob sie Freundinnen haben. Wir bekommen keine Antwort. 
  • Dafür - üüüberhaupt nicht gestellt - diese Frage: „Gut, was ist morgen für ein Shooting?“ – „Also es ist auf jeden Fall heißer wie (sic!) heute, würd ich mal sagen“. Sagt’s und zieht ein Tablet unterm blauen Pulli hervor, wo er’s sicher die letzte halbe Stunde an seinem Bauch kleben hatte. Viel Husten und Rotwerden: Sie shooten eine Calvin-Klein-Kampagne nach, oben ohne in Jeans mit zwei halbnackten Männern auf der Couch. Ziemlich sexy.
  • Vanessa erklärt der Nation, dass sie das vorher mit ihrem Freund schon ausdiskutiert hat und ihm gesagt hat, sie mache auf jeden Fall alles mit – gut, sowas vorher zu besprechen ist vernünftig. Aber da hättse mal aufhören sollen zu reden und nicht weiter begründen: „Außerdem find ich’s nur fair, weil ich immer schon mal einen Dreier wollte und er sich immer gesträubt hat. Und er hatte aber schon mal’n Dreier.“ Too much information. Und ein Verstoß gegen Regel Nummer 15, die wahrscheinlich die wichtigste ist: Wenn du was im Fernsehen sagst, ist das, als würdest du es deiner Oma, deinen Eltern, deinen Tanten, Lehrern, Freundinnen und Freunden und deinem Partner vor deinen und ihren Arbeits-, Studien- oder Schulkollegen und außerdem noch jeder Menge wildfremden Menschen sagen. Vanessas Freund ist sicher begeistert, dass jetzt alle von seinem Dreier wissen.
  • Charlotte nimmt ihr gleich den Alkohol weg, sie erklärt aber noch munter weiter, welchen von den beiden sie lieber küssen würde.
  • Aleksandra spaziert mit Pokal unterm Arm auf die Kuschelalm und findet dort gleich ihren Freund. Was für ein gutes Timing, so ein Zufall. Sie zeigt ihm die Model-Mappe. Er macht Stielaugen beim goldenen Nacktfoto, gibt sich aber einsichtig.
  • Nächster Tag, Shooting. Charlotte ist als Erste dran und macht‘s ganz professionell. Muss dann aber nach dem Shoot offenbar den anderen und der Kamera so viel erzählen, dass sie gar nicht zum Anziehen kommt und ewig mit ihren Händen und dann einem Sofakissen vor den Brüsten dasitzt.
  • Vanessa knutscht vollgas mit den Typen. „Ist ja jetzt doch schon einen Monat her, dass man irgendwie mal Testosteron gerochen hat und auch wenn man natürlich seinen Freund jetzt super super super vermisst und ihn keiner ersetzen kann, ist natürlich jetzt cool, so ein Shooting zu haben.“ Also eher eine Ausrede zum Knutschen als ein Fotoshooting – sie schaut nicht mal in die Kamera.  „Man merkt ihr natürlich an, dass sie schon sehr lange keine männliche Gesellschaft mehr hatte“, sagt sogar ihr Shootingpartner. Die anderen stehen backstage und schauen groß und Melanie ist unzufrieden – sonst sei Vanessa immer so steif, diesmal sei’s leider das andere Extrem gewesen.
  • Aleksandra und Freund kommen reinspaziert und sind gar nicht begeistert. Alex meint er muss es mit anschauen, er meint „sicher nicht“, weil er da total aggressiv wird. Aber im Endeffekt ist es ok und er sitzt im Backstage-Raum und schaut betont in die andere Richtung. Die armen Produzenten, Boyfriend-Drama zu provozieren hat jetzt auch nicht geklappt oder wie? Da wird sie das potenzielle Off-Camera-Drama wenn Vanessas Freund die Sendung sieht auch nicht mehr trösten. (Ganz ehrlich, ich bin mir sicher, sie haben das mit dem Challengegewinn so geplant, dass sie dann den jeweiligen Freund hinbringen, extra damit er dann ahnungslos beim Nacktshooting reinspaziert und sich aufregt. Deswegen wär's auch schlecht für sie gewesen, wenn Steffi die Challenge gewonnen hätte, die hat nämlich keinen... ob da wohl ein Zusammenhang besteht?)
  • Katrin schaut schon die ganze Zeit nicht glücklich drein. Hat am Vorabend mit ihrem Freund telefoniert, er ist eh einverstanden und sagt sie soll deswegen nicht heimgehen, aber sie mag trotzdem nicht so recht und es schaut auch echt nicht gut aus. Aber auch hier bleibt das Drama aus.
  • Melanie ist von Vanessa und Katrin enttäuscht, Vanessa versteht nicht ganz warum.
  • Als Nächstes haben wir ein Casting für ein Dirndl-Lookbook.
  • Ok, das aufgesetzte Jubeln und Klatschen find ich immer komplett übertrieben, aber merke: Wenn Rolf mit Begeisterung sagt „ganz tolles Casting… Megajob… und das für Krüger Dirndl!“ dann wäre schon ein bisschen mehr angebracht als ein unsicheres Lächeln.
  • Rolf fragt, ob sie wissen, was ein Lookbook ist. Alle schauen betreten weg. Das ist hart.
  • Vanessa kommt ohne Schuhe rein und hampelt in weißen Trachtenstrümpfen herum, die Kundin muss lachen. Trotzdem kommt sie noch in die engere Auswahl weil sie offenbar optisch ihren Vorstellungen entspricht. Nachdem sie aber beim Improvisieren einer kurzen Szene schauspielerisch komplett scheitert, reicht das Aussehen auch nicht.
  • Pft, sie wollen ein „freches Madl“ für eine moderne Kampagne, aber die kurzen Haare von Katrin und Charlotte sind ihnen dann wohl doch zu modern. Aber Steffis Chris Lohner-Frisur ist offenbar noch akzeptabel und sie hat den Job, yay! Am nächsten Tag geht’s für Steffi mit dem Hubschrauber auf eine Burg und sie shootet super Fotos, Kunde ist zufrieden.
  • Livewalk in Monokinis/Badeanzügen, mit Kaugummi, Luftballons und Yo-Yos.
  • Endlich ist sie draußen, die Vanessa. War auch Zeit. Steffi mit vollem Karacho ins Halbfinale (falls ihr's noch nicht gemerkt habt, sie ist neben Charlotte mein momentaner Liebling.)
  • Charlotte und Katrin kriegen beide einen Anschiss und angeblich kein Foto, glauben’s aber beide nicht so recht. Werden aber tatsächlich rausgeschickt. Aber nein, klar, Melanie wartet im Warteraum auf sie und gibt ihnen ihre Bilder. Charlotte hat schon geweint aber ich glaub Katrin hat das keinen Augenblick geglaubt. Ist aber auch echt schwer zu glauben wenn sie sowas jedes zweite Mal machen.
Vorschau: Halbfinale. Tränen an der Kletterwand, Cover-Shooting, Red-Carpet-Challenge im Donauzentrum. Für die Nichtwienerinnen unter euch: Das Donauzentrum ist ein mittelgroßes Einkaufszentrum in einem der Außenbezirke Wiens. Glamourös ist anders.

Aber am Donnerstag muss ich GNTM schauen. ANTM nehm ich dann wohl auf und schau''s später - man muss schließlich Prioritäten setzen... 

Euer prioritätensetzendes Nagelnewbie 

0 comments:

Hi! I love getting comments!
Comment moderation is enabled so your comment won't appear right away but at least you can be sure I read every single comment and try to answer them as fast as possible :)

Hallo! Ich freu mich sehr über jeden Kommentar!
Da sie moderiert sind, erscheinen sie nicht sofort, aber dafür könnt ihr euch sicher sein, dass ich auch jeden einzelnen lese :) Ich werd so schnell wie möglich darauf antworten.

Princess Tears

3 coats, artificial light / 3 Lagen, Kunstlicht


Meine a-england-Bestellung ist diese Woche angekommen, aber in meinem Post darüber musste ich mich so über die britische Post aufregen, dass ich den lieber nochmal überdenke und euch einfach ein paar hübsche Bilder von Princess Tears zeige.

My a-england shipment arrived this week, but my post about it turned into a major rant about postal services that may need some editing, so instead I'm leaving you with a few pretty pictures of Princess Tears.

Die Konsistenz ist sehr gut, vielleicht ein bisschen flüssig. Und dieser helle Fliederton mit Holo-Effekt ist einfach wunderschön.
Im unteren Bild sieht man ihn so richtig schön (bei Kunstlicht, ohne Blitz).
Die Nägel meiner rechten Hand (Tageslichtfoto) sind nicht besonders ansehnlich - ich hab ein bisschen Ikea-Bastelei betrieben...

Daylight / Tageslicht



It's just as pleasant to apply as I've heard - maybe a bit on the liquid side - and the lilac shade with the holo is divine. Just look at it in the third picture (artificial light, no flash).

Please forgive the chipped nails in the daylight picture, I did some DIY...

I'll show you the other shades later - possibly with a side of rant ;)

The already slightly cooled down nail newbie
This has some mad holo going on


Bilder von den anderen Lacken folgen - vielleicht trotzdem noch mit einem kleinen Postgeschimpfe ;)

Euer schon etwas weniger aufgebrachtes Nagelnewbie

2 comments:

Hi! I love getting comments!
Comment moderation is enabled so your comment won't appear right away but at least you can be sure I read every single comment and try to answer them as fast as possible :)

Hallo! Ich freu mich sehr über jeden Kommentar!
Da sie moderiert sind, erscheinen sie nicht sofort, aber dafür könnt ihr euch sicher sein, dass ich auch jeden einzelnen lese :) Ich werd so schnell wie möglich darauf antworten.

Beautesse-Box Mai - Vorschau & Analyse / Preview & Analysis

Der Inhalt der Beautesse-Box für Mai wurde gestern bekanntgegeben: seht selbst. Man kann sie auch sofort vorbestellen - aber man braucht sich meistens nicht so extrem zu beeilen (außer man ist aus Deutschland, denn ich glaube, dass es da nur ein kleines Kontingent gibt).

Wollen wir uns mal den Inhalt näher ansehen?

The preview for the Beautesse May box is out and it's available for pre-order (Austria only except for a limited number of boxes available for Germany). Here's my look at the contents to help myself and perhaps others decide whether to get it. I figured I'd post it in English too because I actually do have an opinion on a couple of products and I know I like seeing what other countries' beauty boxes are like. If you're curious, you can check out the product pics here.

Die Preise hab ich mir auf diversen Websites zusammengesucht, die meisten sind von Douglas.
The values (bolded at the end of the German description) are approximations based on prices I found online. 
 
Für's Gesicht / Face:

Gesichtspflege gibt's eigentlich in jeder Beautesse Box, das sind dann auch immer schön teure Produkte und meist recht Anti-Aging-lastig. Also vielleicht nichts für die Haut Anfang 20, aber wer wie ich nicht mehr Anfang 20 ist und schon mal Prophylaxe betreiben will findet hier interessante Produkte.

Beautesse boxes always seem to contain anti-aging face creams. They're always expensive brands and while they may not be suited for people in their early twenties, but women who want to start preventive care can really try out some interesting stuff.
  • Sensai Prime Solution (2 ml): Mal was anderes: ein feuchtigkeitsbindendes Anti-Aging-Gel als Unterlage "um die Wirksamkeit der nachfolgenden Pflege zu erhöhen". Was auch immer das bedeutet. Grundpreis 149,-/75 ml - Wert 3,97
    • A moisturizing anti-aging gel that is supposed to go under your regular skincare as a primer.
  • Lancôme Advanced Génifique (7 ml): Ein ganz neues Produkt, das noch gar nicht erschienen ist. Soll reaktivierend und reparierend wirken. Ich hab dafür als Preis 81,95/50 ml gefunden. - Wert 11,47
    • This one isn't even out yet. Supposed to reactivate and repair your skin.
  • Ingrid Millet Perle de Caviar Bio-Marine Extract - Regenerating Concentrate (1,2 ml): Von der Caviar-Gesichtscreme von Ingrid Millet war ich ja sehr begeistert. Dies ist ein Anti-Falten-Konzentrat, das die Hautelastizität erhöhen soll. So wie ich das verstehe, bekommt man hier eine Ampulle zu 1,2 ml. 12 Ampullen kosten 197,90, somit ist diese eine stolze 16,49 wert.
    • This is one expensive little vial. I'm not sure what the deal is with caviar but I really liked the Ingrid Millet Caviarissime I got in a previous box. 
  • La Mer (3,5 ml): Eine festigende Feuchtigkeitscreme. Gab's in der Dezemberbox schon, muss man sich selber in der Parfumerie abholen (es ist ein Gutschein für eine Beratung dabei, die ich aber damals nicht in Anspruch genommen habe). Jetzt ist La Mer ja eine große Marke und soll auch so toll sein, aber ich werd hier jetzt mal ganz ehrlich sein und etwas sagen, das manche vielleicht schockieren wird: Ich mag La Mer nicht. Die Konsistenz ist furchtbar dick und es riecht so extrem nach Salzwasser, dass ich mit dem Zeug im Gesicht auf keinen Fall schlafen kann. Dabei mag ich das Meer und seinen Geruch normalerweise. Aber das hier, das ist nicht einfach eine Meeresbrise beim Spaziergang am Strand - das hier ist für mich die Ecke eines Frachthafens, wo ein Haufen Seetang in der Sonne liegt und sich die Möwen mit einem Mordsgezeter um die Fischreste aus den Kuttern streiten. Grundpreis 136,-/30 ml - Wert 15,86
    • A firming moisturizer. We got this in a previous box as well, or actually you have to go to the store they're cooperating with to get your sample. Now, La Mer is a big brand and apparently the bee's knees, but I'll be honest here, and I realize this may not be a popular opinion: I really don't like La Mer. The cream is too thick for my taste, but my main problem is the smell of brine - it's so strong I just can't sleep with this stuff on my face. Usually I like the smell of the ocean, but this isn't just a fresh ocean breeze while you're walking along the beach - to me this is the distant corner of some port with a pile of seaweed rotting in the sun and screeching seagulls fighting over offal from the fishing boats.      
Für den Körper / Body:

Diesmal sind - laut Newsletter - auch einige "Body-Forming-Köstlichkeiten für die kommende Badesaison" dabei. Die Probengrößen sind beachtlich, allerdings muss man natürlich bedenken, dass man von Körperpflegeprodukten mehr verwendet als von Gesichtscremen.
This time there's several body sculpting creams as well, to prepare us for bathing suit time. These are generously sized, though of course you also use more of them at a time than of face products.
  • Shiseido Advanced Body Creator Super Slimming Reducer (50 ml): Ja, da habt ihr richtig gelesen: 50 ml! Fett. Soll die Fettverbrennung steigern und die Haut straffen, festigen und glätten. Allerdings ist in der Beschreibung von einem Duft die Rede, das könnte problematisch werden. Erst ab April erhältlich, ich hab aber als Preis in einer Vorschau (Heinemann Dutyfree, was man so alles findet...) 51,-/200 ml gefunden, das entspricht ungefähr anderen Shiseido-Cremes. - Wert 12,75
    • Another brand new product, supposed to increase fat burning and have a skin-firming effect. Unfortunately, the description says something about a fragrance, could be a problem.
  • Clarins Body Lift Cellulite Control (30 ml): Soll die Haut straffen und festigen, die Hautoberfläche glätten und die Silhouette "sportlicher" aussehen lassen. Dafür braucht man wahrscheinlich etwas mehr als 30 ml. 44,95/200 ml - Wert 6,74
    • Another firming and smoothing lotion.
  • Jeanne Piaubert Nutrisatine Body Cream (30 ml): Körpercreme für trockene Haut. Grundpreis 42,50/200 ml (Douglas) - Wert 6,38
    • This is a body cream (lotion?) for dry skin.

Für die Nase / Fragrances:

Düfte sind ja bekanntlich (wie auch am Beispiel La Mer zu sehen) nicht meins und bis auf Eau de Sisley sind das auch nagelneue Produkte, daher nehm ich zu denen nicht weiter Stellung.
I think by now everyone knows I have an awfully sensitive nose (if you didn't before, I think La Mer probably clued you in) and just can't deal with most fragrances, so I'm not going to comment on these. Anyway, they're so new they haven't even come out yet, except for Eau de Sisley.
  • Bottega Veneta Eau Légére (4 ml): Die Légére-Version kommt gerade erst raus und ich konnte keinen Preis dafür finden, aber der normale Bottega Veneta-Duft kostet 59,90/30 ml - Wert 7,98
  • Eau de Sisley 1, 2 & 3 (3 x 1,6 ml): Grundpreis 71,50/50 ml - Wert 6,86 (für alle drei zusammen) You get one of each, value is for all three
  • Lalique L'Amour Eau de Parfum (2 ml): Auch ganz neu, Preis lt. Lalique.com 81,-/50 ml - Wert 3,24
 
Und außerdem / And the rest:
10 €-Gutschein für den Nachkauf der Produkte bei Nägele & Strubell, die diesmal wieder der Kooperationspartner ist. Hier möchte ich anmerken, dass ich mit dem Gutschein letztes Mal einen OPI-Nagellack gekauft habe und mir gesagt wurde, es sei nur Schmuck davon ausgeschlossen. Das heißt nicht, dass das auch diesmal so ist, aber wenn, dann ist das auf jeden Fall ein Bonus.

Bobby Brown "All about Eyes" Gutschein / Voucher: Für eine Beratung bzw. ein Augenmakeup bei Nägele & Strubell sowie ein Gewinnlos für ein Bobbi Brown Beauty Package.

In addition to the La Mer voucher, which includes a skin type analysis of some sort (I didn't do that last time), the box includes a € 10,- voucher to the cooperating store. It's supposed to be for the products/brands in this box only, but last time I was able to use it to buy OPI polish. That doesn't guarantee it'll work this time as well, but if it does, it's definitely worth it.
There's also a voucher for a Bobby Brown eye makeup & advice and a chance to win a package of Bobbi Brown products.

Zusammenfassung / Summary:
Gesamtwert / Total value: € 91,74 (ohne Gutscheine / without vouchers)

Generelles zum Inhalt / About the contents:
Diese Box ist extrem pflegelastig. Sehr viel für's Gesicht und für den Körper aber leider gar keine dekorative Kosmetik. Es ist ja sonst auch nicht so viel, aber in den letzten zwei Boxen war wenigstens Mascara und Lipgloss. Wer Düfte mag, bekommt hier gleich 5 zum Ausprobieren.
Um diese Box voll zu nutzen, muss man in eine Nägele & Strubell-Filiale gehen, auch zum Shoppen, da sie keinen Onlineshop haben.  

Lots of skincare in this box - face and body. I think it's a shame there's no makeup at all. There's never much but at least the last two boxes had mascara and lip gloss, respectively. If you like scents, this box is a great opportunity to try five new ones. To fully benefit from the box you'd have to live near a Nägele & Strubell store though, they don't have an online store.

Sachen, die ich mir auch so kaufen würde / Things I'd buy myself:
Diesmal ist leider nichts dabei, wo ich mir denke, das - oder etwas ähnliches - würd ich mir auch so kaufen. Klar, für die meisten Cremes und das Serum find ich schon Verwendung, aber meine normalen Cremes und Lotions kosten auch wesentlich weniger...
Den 10-Euro-Gutschein find ich gut, aber nur dafür lohnt sich's auch nicht. Das Augenmakeup würd ich mir auch machen lassen. Wie hoch die Gewinnchancen für das Bobby Brown-Paket sind, kann ich nicht einschätzen, aber das ist natürlich auch ein Bonus.

This time there's not really anything where I think I'd buy that (or something similar) myself. Sure, I can use most of the skincare products, but the creams and lotions I usually buy are considerably cheaper than these.
The €10 voucher is great but on its own it's not worth getting the box. I'd use the eye makeup voucher too. I don't know how high the chances for winning that Bobby Brown package are but that would of course be a nice bonus.

Sachen, die ich nicht kaufen würde / Thing I wouldn't buy:
Ganz klar die Düfte und La Mer. Bedenken hab ich bei beim Shiseido-Produkt, da extra der Duft erwähnt wird.

I obviously wouldn't buy the fragrances or La Mer. I'm also a bit worried about the Shiseido product since they stressed the scent aspect in the product description.

Fazit: Jein, ich weiß nicht. Preislich ist es die Box auf jeden Fall wert, aber will ich wirklich lauter Cremes um 19,90 kaufen? Gut, wenn ich den Gutschein dazurechne und er funktioniert wie beim letzten Mal, dann kann ich mir quasi noch einen OPI um 6 Euro kaufen. Also ist die Frage vielleicht: Will ich mir einen OPI und lauter Cremes um 25,90 kaufen? Keine Ahnung.

So what's a girl to do? I don't know.
The box is good value for money, no doubt, but do I really want to buy a box of skincare for €19,90? Okay, so if I can get another OPI with the voucher it'd be €6. So the real question is do I want to buy an OPI and a bunch of creams for 25,90? No idea.

Naja, vielleicht hat das ja jemandem von euch bei der Entscheidung geholfen! Ich muss noch überlegen.
Euer unentschlossenes Nagelnewbie

Well, maybe this helped someone else make their decision at least - I'm not quite decided yet.

The undecided nail newbie

0 comments:

Hi! I love getting comments!
Comment moderation is enabled so your comment won't appear right away but at least you can be sure I read every single comment and try to answer them as fast as possible :)

Hallo! Ich freu mich sehr über jeden Kommentar!
Da sie moderiert sind, erscheinen sie nicht sofort, aber dafür könnt ihr euch sicher sein, dass ich auch jeden einzelnen lese :) Ich werd so schnell wie möglich darauf antworten.

Die Sendung mit dem Castingmarathon

In which the Nail Newbie plays catchup with Austria's NTM and is disappointed that the participants made it through a casting "marathon"/go-see (if you can call going to three castings in a small Austrian town that) without breaking rules 4, 5 or 6 or any other ones for that matter and looks forward to some boyfriend drama (rules 12 & 16 in one! Jackpot!) in tonight's episode.
 
Aufmerksamen Leserinnen wird es aufgefallen sein - letzte Woche gab's keinen ANTM-Post.
Das lag daran, dass ich krank war und mir die Sendung aufgenommen und erst am Wochenende geschaut hab und dann keine Energie zum Schreiben hatte - und sie war leider auch nicht so spektakulär. Bevor aber heute Abend die nächste Folge kommt, hier ein kurzer Rückblick. Die 7. Folge gibt's wie immer zum Mitschauen auf Puls4.

Die Sendung fing gut an, als Erstes gleich mal ein Castingmarathon - auch wenn's nur die Minimalvariante ist: 3 Castings und nur in Velden am Wörthersee und das mit Jury-Babysitting und ohne Konkurrenz durch andere Models. Nix mit 8 Castings in Barcelona oder London mit echter Konkurrenz und fiesen Kunden wie wir das aus anderen NTM-Varianten kennen. Allerdings muss man auch sagen, dass es in Velden wesentlich weniger Taxis gibt.
Ich mag diese Castingmarathons, da gibt’s ein paar klassische Szenen: Modelmappe vergessen/im Bus liegen lassen, in Stöckelschuhen laufen müssen oder vielleicht draufkommen, dass man keine Stöckelschuhe dabei hat - oder einfach total verschwitzt beim Casting angekeucht kommen. Hier haben mich die Mädls überrascht und – ja, ich geb’s zu – ein bisschen enttäuscht, denn sie hatten alle Winterstiefel an und Stöckelschuhe in der Handtasche. Die Mappe hatten auch alle dabei und obwohl sie sich mit dem Transport von einem Casting zum anderen etwas schwer taten, kam niemand komplett aufgelöst zu den Kunden.

Zum Thema Transport aber noch: Ich hab schon viel gehört in diesen Sendungen. Aber selten hab ich so den Kopf geschüttelt wie über Katrin: "Also ich muss ganz ehrlich sagen, ich kann nicht Bus fahren. Weil ich eigentlich noch nie alleine mit dem Bus gefahren bin, weil ich das irgendwie nicht brauch." Sie ist 18. Ich bin ehrlich schockiert.
Was ich mich bei diesen Sendungen auch immer wieder frage: Ok, die Mädls versuchen, zum nächsten Kunden zu kommen. (Diesmal hat Vanessas Gruppe beschlossen, zu trampen.) Was macht die Kameracrew? Stehen die einfach mit ihrem Minibus da und weigern sich, die Mädls mitzunehmen? Trampen werden sie ja kaum. (In einer America's NTM-Staffel hat mal eine komplett die Nerven weggeworfen, weil sie sich verlaufen hatte, und hat die Kameracrew gebettelt, ihr zu helfen - das haben sie dann im Behind the Scenes ausgestrahlt, geholfen haben sie ihr aber nicht.)

Casting 1: Wassersportgerät, wer ausgewählt wird, muss im Neoprenanzug darauf herumfahren. Luca macht sich ganz gut, Charlotte kann sich mit dem Gerät nicht so recht anfreunden und Vanessa bedient es falsch und sagt dann vor der Kundin, das Gerät würde nicht funktionieren. Das hätte nicht sein müssen, dafür bekommt sie auch Rüffel. Was schlimmer ist, ist, dass Rolf beschließt, ihr Gesellschaft zu leisten – im Neoprenanzug. Hätt nicht sein müssen. Der Job wird am Ende nicht vergeben.

Casting 2: Modenschau bei der Fashion Week in Südafrika. Trotz danebensitzender Melanie ist der Castingdirektor ziemlich streng und fies. (Doch nicht Bruce!, wie ich in der Vorschau dachte – die Sprüche hätten gepasst, aber ich brauch wohl eine Brille.)
Ha, fieser Castingdirektor liebt Kurzhaarfrisur (und beendet das Casting gleich, indem er Katrin vom Fleck weg bucht). Die Chris Lohner-Frisur hatte auch ihren Ruhmesmoment bei Casting 3, bekommen haben den Job aber die kurzen roten Locken. Ich sag's doch, stellt euch beim Umstyling nicht so an, da kommt Gutes dabei raus.

Womit wir bei Casting 3 wären: Werbefilm für eine Mantel-Marke. Schauspielerisches Talent ist gefragt, Charlotte bekommt den Job.

Ein Job wurde also nicht vergeben, aber bis auf zu viel Reden sind sie in keine der üblichen Castingmarathon-Fallen getappt.

Katrin läuft auf der Fashion Week in Südafrika: Diese extremen Retro-Farben und der 80er-Look stehen ihr echt.
Charlotte dreht den Werbefilm und zieht sich dafür ohne zu mucken aus, obwohl noch ein Männermodel dabei ist. Respekt. Und es schaut viel besser aus (und es ist viel weniger zu sehen) als bei den bisherigen Fast-Nackt-Shootings in der Staffel. (Das Ergebnis gibt's hier bei Zeitmarke 9:40 zu sehen.)

Sporteinlage der Woche: „Anti-Gravity-Yoga“. Es als "schwereloses Yoga" zu bezeichnen ist ja wohl ein bisschen eine Fehlübersetzung - ich dachte schon, das sei Yoga in einem Windtunnel. Ich bin etwas enttäuscht, Yoga im Windtunnel hätt ich auch gemacht. Von der Decke Hängen mag zwar der Schwerkraft trotzen (wie so ziemlich alles, bei dem wir nicht liegen), aber schwerelos ist was anderes.

Wochenshooting: im Burlesque-Stil auf einer Bartheke, mit Sepp Gallauer. Der ist ja eigentlich in jeder Staffel dabei und ist immer für ein bisschen Unterhaltung gut mit seinen Sprüchen. War auch ganz unterhaltsam, aber nichts, was ich hier erwähnen müsste. Die üblichen Verdächtigen haben mal wieder Probleme mit den Gesichtsausdrücken. Eingestreut privates Drama; schön, dass Stefanie für eine Nacht nach Hause durfte, ohne rauszufliegen. Sie hatte auch ein super Foto, das Weiterkommen hab ich ihr echt gegönnt (und nicht nur aus Mitleid).

Die Entscheidung: Livewalk im (Kunst)Schnee mit Windhund. Auch ned schlecht.
Oh Gott, was hat Jurorin Carmen da an? Breites Haarband und überdimensionaler perlenbestickter Bubikragen - not a good look on her.
Am Ende stehen Luca und Vanessa da. Vanessa darf bleiben, Luca muss gehen – schade, ich mochte Luca und Vanessa leistet sich schon sehr viele Patzer. Und das war mal wieder typisch: Luca fliegt raus, muss dann aber Vanessa trösten, die Rotz und Wasser heult und vor allem redet wie ein Wasserfall. Das war echt nicht notwendig.

Vorschau auf die nächste Sendung (also heute Abend): Aha, da ist es, das Oben-Ohne-Shooting bei dem die Freunde auszucken. Ist nämlich mit zwei Männermodels. Klar, weil bei goldenem Bodypainting etc. noch kein Boyfriend-Drama war, muss noch ein bisschen nachgelegt werden... von der gibt’s dann einen zeitgerechteren Bericht.

Ihr habt vielleicht gemerkt, dass ich diesmal von meinem „Live-Blogging“-Ansatz abgewichen bin und nicht mehr in Sendereihenfolge kommentiert hab, sondern ein bisschen mehr zusammengefasst und eher einen Rückblick gemacht habe (auch wenn ich mir den einen oder anderen Kommentar nicht verkneifen konnte). Gefällt euch das besser / schlechter / gleich gut? Wenn ihr (falls ihr) diese Posts lest, ist das, weil ihr wissen wollt, was in der Folge geschehen ist, oder weil ihr die Folge zwar gesehen habt, aber wissen wollt, was andere davon halten?
Nächste Woche beginnt ja die Oberliga (GNTM!), da werde ich bestimmt auch wieder berichten und es würde mich interessieren, was ihr lieber lest. (Ich geh mal davon aus, dass die, die das so oder so nicht gerne lesen, gar nicht bis zu dieser Frage vorgedrungen sind ;))

Euer brav berichterstattendes Nagelnewbie



0 comments:

Hi! I love getting comments!
Comment moderation is enabled so your comment won't appear right away but at least you can be sure I read every single comment and try to answer them as fast as possible :)

Hallo! Ich freu mich sehr über jeden Kommentar!
Da sie moderiert sind, erscheinen sie nicht sofort, aber dafür könnt ihr euch sicher sein, dass ich auch jeden einzelnen lese :) Ich werd so schnell wie möglich darauf antworten.

Copyright © 2013 To boldly polish and Blogger Templates - Anime OST.
Social media icons (except gfc) by

Photobucket